« I'm floating in the earth of the Glacier, my head between the stars »

The restless crossing on the speedboat didn't stop the free diver Laurent Marie. He has decided this time to go down into the "mouth" of the gigantic glacier. Evrard and Yann shared this adventure.


De l’eau bleue électrique coule dans un toboggan de glace. Son débit sculpte une piste parsemée de belles courbes. Plus loin, l’eau pure tombe dans une dernière vasque pour se faire engloutir dans une mâchoire bleue 15 m plus bas, dans un fracas assourdissant.

Evrard a les yeux qui brillent, ce moulin actif l’inspire ainsi que toute l’équipe. Il souhaite descendre dans la gueule du géant pour explorer ses entrailles.
Quelques questions restent cependant en suspens…

Où l’eau s’échappe-t-elle ?
S’enfuit-elle au fond du glacier pour se jette dans la mer ?
À combien de mètres de profondeur ?
Communique-t-elle avec la mer, l’eau est-elle salée ?
Pourtant côté mer, face à la paroi, nous n’apercevons aucun exutoire.
Toutes ces questions suscitent la curiosité de tous.
Nous devons plonger !

Gaëlle fait une démonstration vertigineuse de iceline au-dessus d'un glacier. Gaëlle fait une démonstration vertigineuse de iceline au-dessus d’un glacier.

« LA VIRTUOSE EQUILIBRISTE DU GLACIER »

Mais avant, nous nous restaurons pour nous réchauffer, prendre des forces et nous remettre du spectacle de Gaëlle « la virtuose équilibriste du glacier »
Sa grâce et sa légèreté nous ont maintenus en apesanteur. Le temps s’est arrêté, suspendu à un fil, elle nous a envoûtés par sa magie froide et aérienne.

En marchant sur sa « Iceline » de plus de 10 m de hauteur et d’une distance de 30 m, Gaëlle s'est imprégnée des entrailles secrètes du monstre, au-dessus de ses dents tranchantes et glissantes. Dans un autre axe, en contrebas. Elle marchait sur la montagne pour nous décrocher le soleil brumeux. Nous avons retenu notre souffle pour une longue apnée. Ingkasi a même pour l’occasion pris du recul sur son navire pour ne manquer aucun cheveu au vent de notre artiste en glace. À travers ses jumelles, je l’imagine observer ce qu’il n’a jamais imaginé.

Evrard met en place les fractionnements qui vont permettre à Laurent, Yann et lui-même d'être assurés sur la même corde, et d'être déportés de la verticale du moulin. Evrard met en place les fractionnements qui vont permettre à Laurent, Yann et lui-même d’être assurés sur la même corde, et d’être déportés de la verticale du moulin.

METICULEUSE ORGANISATION

Nous finissons de manger. Evrard met en place le dispositif. Il est 18 heures. Au bord du moulin, il fixe trois broches à glace et décide d’établir une première reconnaissance. Ses crampons se plantent sur le bord et glissent le long de la corde. Les embruns de la cascade l'arrosent d'une eau gelée. Une heure plus tard, il remonte le sourire aux lèvres.

Evrard a l’idée de manoeuvre. Yann descendra le premier pour filmer. Mathieu assurera avec un dispositif de sécurité les images du haut du gouffre. Olivier deals with the implementation of Go Pro and takes pictures. The team is reduced. I put on my suit, I mousquetonne my long flippers to my harness. Evrard down with packraft and my photo-video box to immortalize this immersion. Yann down, Evrard. then me.

I'm excited despite my lack of climbing skills. I trust Evrard il m'impressionne par la façon dont il gère son équipe, By its innovative audacity every day. The roar of the waterfall makes any communication almost impossible. The objective is simple. The Naturevolution team gives me an incredible opportunity to explore the first snorkeling submerged face of an ice mill.

Ecstatic, I welcome Mathieu and Olivier by big gestures, I see their smiles. Cette vision me donne de l'énergie, It encourages me. Behind them the sky, my feet cold and dark. The downpour shatter the frozen surface of the water. I arrive at Yann and Evrard. His description was perfect.

2p8a8178Since the freezing water of the mill, Lawrence captures the uncomfortable position of Evrard and Yann.

Through and through, I see two flaws. The first narrow finishing in the dark. The other, wider, with basically a pile of ice blocks. From packraft I team me and throw me in the water. I breathe on the surface and enjoy the waivers to release me. My deep breaths bring me energy, my slow expirations soothe me and comfort me. This is the time, I immerse myself and plunge into the ice hole.

On each side, beautiful nicely polished blue curves by the force of the waterfall with me. Basically, between 6 and 8 m, a black sand beach. sand fly glitter, glow in a pure water sky. I float in the heart of the glacier, the head in a shower of stars that spin freely in the current. I marvel at this poem ...

Suction draws me to the dark bowels. Basically, a first fault 2m long by 50 cm wide leads me to an unknown destination. Evrard holds me firmly by a security tip. I continue exploring the other side and empreins me to this upsetting universe; I film, photography for future stories but especially to share. I would have loved to take this crazy Evrard immersion. Again…

Under ice water, Lawrence wanders into the bowels of the glacier Under ice water, Lawrence wanders into the bowels of the glacier

Au bout d’une heure, il faut remonter ! Ils sont suspendus à leur corde et certainement trempés; Je remonte dans ma barque en plastique, heureux. Evrard aide Yann à remonter et me dit de l’attendre. C’est long, j’ai froid, je tire des bouts pour me réchauffer, tape sur la paroi avec mes pieds pour ne pas laisser le froid m’inonder. J’entends un bruit énorme et vois Evrard me crier quelque chose, et avec le vacarme je ne comprends rien. C’est peut-être une pierre, un morceau de glace auquel je viens d’échapper. J’apprendrai plus tard que c’était l’appareil de Yann qui est tombé dans la vasque.

2p8a8125

Evrard arrived, I try to go back. My feet are frozen. With my neoprene mitts I make false manipulations. Evrard screams but I hear nothing! I'm off my hood and its directives with difficulty. His experience, decline eventually guide me to a slow laborious ascent.

I still enjoy the vision of translucent glass tube with shades of blue and green. That's wonderful. I reached the top, the team secures me and illuminates Evrard, for the night has already fallen. I can not wait to see him. It dates: PHEW!

We speak little and dismantle, Let us arrange the whole device. It's cold. Someone exclaims an "arctic fox". Indeed, our noise may have aroused his curiosity. This approach first with his little paws on the ice, a second, a third. We see his round eyes. This amazing encounter made us smile.

Hardened and frozen, Yann rises to the surface after a few hours in the heart of the mill. Hardened and frozen, Yann rises to the surface after a few hours in the heart of the mill.

The bags on the back, we leave the glacier above its blue flaws increasingly sombre. The lamps illuminate the giant, we leave forever. It is more than 22 hours Ingkasi awaits us at the edge of the cliff. On board, not a word. I look at the team and Evrard: I smile it! Despite the difficulty, we have a team to achieve something great. Definitely a first in the exploration we pushed to the limit, with the audacity of Evrard and multiple skills of a well-constituted team.

The area surrounding the mill.The area surrounding the mill.

When we arrived at the camp, Raphael had prepared an excellent meal.

Copyright © Evrard Wendenbaum 2014-2018